archiefvorig nr.lopend nr.

Nummer 2
Jaargang 4
2 november 2006
Beschouwingen > Brief uit ... delen printen terug
Stephen uit Tanzania Henk Klaren

0402BS Brief
Van mei tot oktober 1969 was ik in Tanzania voor een afstudeerstage. Ik deed onderzoek naar de invloed van de aanleg van een drinkwaterleiding op het nederzettingspatroon in Ismani Division in Iringa Region. Sinds 1 december 2006 ben ik met vervroegd pensioen. Daarna kwamen de herinneringen steeds vaker. Zo nu en dan schreef ik er één op. Dat is nu een boekje geworden. Dit stukje komt daar uit. Het gaat over Stephen.

Stephen Kajula was mijn research assistent. Hij was vanwege de University College of Dar Es Salaam, waar hij werkte, aan mij toegewezen. Hij was Mnyakyusa. De Wanyakyusa * wonen meer naar het zuiden en vormen één van de grootste stammen van Tanzania. Met de Wachagga zijn zij één van de stammen met een gemiddeld hoger opleidingsniveau dan de meeste andere stammen.
Stephen sprak vijf talen: Engels, Kiswahili, Kinyakyusa en nog twee andere Bantu-talen. Hij was bezig ook nog Kihehe en Kibena te leren.
Hij was Zevendedagsadventist. Dat betekent onder meer, dat hij niet mocht roken en drinken en dat hij geen varkensvlees mocht eten. Ook mocht hij op zaterdag niet werken. Daardoor heb ik een half jaar iedere zondag dat we in Ismani waren gewerkt.
Tijdens het veldwerk deden we alles samen. We sliepen in de enige kamer, die ons huis rijk was. Koken, eten, boodschappen doen, naar de bioscoop, noem maar op. Oh ja, werken ook. Dat ging heel goed. Hij was slim, bescheiden, in van alles geïnteresseerd en – ondanks die leefregels – heel gezellig en humorvol. We konden goed opschieten.
Toen ik hem eens vroeg wat voor meisjes hij aantrekkelijk vond beschreef hij iemand met een lichte huid, en lang, steil, zwart haar. “Hé”, zei ik, “Je houdt van Aziatische meisjes”. Verlegen gaf hij het toe. Het was wel bijzonder, want Aziaten waren niet erg populair onder Afrikanen.
Stephen betaalde de studie van zijn broer, die in Uganda studeerde. Een andere broer werkte in een mijn in Zuid-Afrika en zorgde voor weer een àndere broer.
We hebben nog een poosje gecorrespondeerd. Hij vertelde dat hij inmiddels getrouwd was. Niet met een Aziatische, maar “gewoon” met een Afrikaanse. Hij vertelde ook heel trots dat hij een motor had gekocht: “I’ve got a piki now!”.
Toen hij een jaar studeerde aan het Institute of Social Studies is hij is nog een keer bij mijn gezin op bezoek geweest in Zoetermeer. Lekker eten gemaakt, al mijn dia’s bekeken, maar het bleef een beetje ongemakkelijk.

* Het voorvoegsel Wa duidt meervoud aan, M enkelvoud.
 
*************************************
Beetje tot rust komen? Kijk op www.canarias.nl .
 


© 2006 Henk Klaren meer Henk Klaren - meer "Brief uit ..." -
Beschouwingen > Brief uit ...
Stephen uit Tanzania Henk Klaren
0402BS Brief
Van mei tot oktober 1969 was ik in Tanzania voor een afstudeerstage. Ik deed onderzoek naar de invloed van de aanleg van een drinkwaterleiding op het nederzettingspatroon in Ismani Division in Iringa Region. Sinds 1 december 2006 ben ik met vervroegd pensioen. Daarna kwamen de herinneringen steeds vaker. Zo nu en dan schreef ik er één op. Dat is nu een boekje geworden. Dit stukje komt daar uit. Het gaat over Stephen.

Stephen Kajula was mijn research assistent. Hij was vanwege de University College of Dar Es Salaam, waar hij werkte, aan mij toegewezen. Hij was Mnyakyusa. De Wanyakyusa * wonen meer naar het zuiden en vormen één van de grootste stammen van Tanzania. Met de Wachagga zijn zij één van de stammen met een gemiddeld hoger opleidingsniveau dan de meeste andere stammen.
Stephen sprak vijf talen: Engels, Kiswahili, Kinyakyusa en nog twee andere Bantu-talen. Hij was bezig ook nog Kihehe en Kibena te leren.
Hij was Zevendedagsadventist. Dat betekent onder meer, dat hij niet mocht roken en drinken en dat hij geen varkensvlees mocht eten. Ook mocht hij op zaterdag niet werken. Daardoor heb ik een half jaar iedere zondag dat we in Ismani waren gewerkt.
Tijdens het veldwerk deden we alles samen. We sliepen in de enige kamer, die ons huis rijk was. Koken, eten, boodschappen doen, naar de bioscoop, noem maar op. Oh ja, werken ook. Dat ging heel goed. Hij was slim, bescheiden, in van alles geïnteresseerd en – ondanks die leefregels – heel gezellig en humorvol. We konden goed opschieten.
Toen ik hem eens vroeg wat voor meisjes hij aantrekkelijk vond beschreef hij iemand met een lichte huid, en lang, steil, zwart haar. “Hé”, zei ik, “Je houdt van Aziatische meisjes”. Verlegen gaf hij het toe. Het was wel bijzonder, want Aziaten waren niet erg populair onder Afrikanen.
Stephen betaalde de studie van zijn broer, die in Uganda studeerde. Een andere broer werkte in een mijn in Zuid-Afrika en zorgde voor weer een àndere broer.
We hebben nog een poosje gecorrespondeerd. Hij vertelde dat hij inmiddels getrouwd was. Niet met een Aziatische, maar “gewoon” met een Afrikaanse. Hij vertelde ook heel trots dat hij een motor had gekocht: “I’ve got a piki now!”.
Toen hij een jaar studeerde aan het Institute of Social Studies is hij is nog een keer bij mijn gezin op bezoek geweest in Zoetermeer. Lekker eten gemaakt, al mijn dia’s bekeken, maar het bleef een beetje ongemakkelijk.

* Het voorvoegsel Wa duidt meervoud aan, M enkelvoud.
 
*************************************
Beetje tot rust komen? Kijk op www.canarias.nl .
 
© 2006 Henk Klaren
powered by CJ2